com respondre a de donde eres


Resposta 1:

El verb espanyol ser> to be, canvia de significat quan dius:

Ser de> estar, estar per, valer, esdevenir de, ser de, estar al costat d'algú, passar a, ser escrit per, ser com, estar amb, estar per, pertànyer, provenir, ser de, estar fet de.

I en expressions com: És d’esperar que es creu ... Etc.


D'on ets? D'on ets?

Yo soy de Madrid. > Sóc / vinc de Madrid. La capital espanyola.

¿De qué equipo eres? > De quin equip és fan?

Yo soy del Real Madrid. > Sóc fan del Reial Madrid. Pertanyo al Reial Madrid. El millor equip de futbol de la història i el millor equip esportiu de la història.


Yo soy de Madera. > Vinc de l’illa de Madeira. Com Cristiano Ronaldo.

Yo soy de madera. > Sóc de fusta.

Yo soy de Juan. > Estic amb en John. Estic del costat de John.

¡Cómo soy yo de goloso! > Quin golafre que sóc!


Es de creer que Trump lo hará millor que Obama. > Es creu que Trump farà una feina millor que Obama.


Aquest comportament no és d’un caballero. > Aquesta no és una manera de comportar-se gentilhome. Aquest comportament no es converteix en un cavaller.

¿Qué habría sido de él? > Què hauria estat d’ell?

Així és molt d’ell. > Això és com ell.


Resposta 2:

Vol dir "sóc de" o "pertanyo". Es pot utilitzar per dir d’on veniu, com a "yo soy de Tijuana", que significa "Sóc de Tijuana". També es pot utilitzar com a "jo soy de la porra de Tepito" que és "I belong to the porra (hooligans, mexican style) of Tepito". Una mica en el mateix sentit, la gent dirà "jo soy de los que les gusta manejar rápido", que significa "pertanyo al tipus de gent a qui li agrada conduir ràpid". Sona estrany en anglès, però penseu-ho així: si dividiu la gent en aquells a qui els agrada conduir ràpid i en els que no, la vostra declaració diu que pertanyeu al grup que ho fa. Això és aplicable a gairebé qualsevol "tipus" de persona que creguis que ets. Suposo que també es podria dir "yo soy de Fernando", on bàsicament dius que Fernando et és propietari o que pertanys a Fernando, però en realitat no és un ús habitual de la frase, ja que l'esclavitud és il·legal.


Resposta 3:

Això és "Sóc de ..." Podeu utilitzar-lo com per dir d'on sou (per exemple, una ciutat, un estat / província, un país). Per exemple, sóc de l'Equador, de manera que si em preguntés d'on sóc en espanyol, us contestaria "Yo soy de Ecuador".

Recordeu que si traieu el "de", necessitareu un adjectiu després de "soia". Per exemple, si em pregunteu quina és la meva nacionalitat, us contestaria "Yo soy Ecuatoriano".


Resposta 4:

Literalment i amb més freqüència es refereix al lloc d'on prové una persona: "Yo soy de Madrid" ("Jo vinc de Madrid"), però també pot expressar un gust específic "Yo soy de postres" ("M'agraden les postres") ), així com una afiliació política "Yo soy de izquierda" ("Sóc liberal").


Resposta 5:

Vol dir que sóc de _____, amb una mica d’èmfasi en el jo. També es podria dir amb més casualitat "soy de".

I si ets El Komander, llavors dius que ets del ranxo o del país:


Resposta 6:

Sóc de....

Yo soy de los Estados Unidos - Sóc dels Estats Units.


Resposta 7:

Yo soy de .. s’utilitza en frases on algú diu d’on ve. Per exemple: Yo soy de Holanda o Yo soy de Amsterdam (sóc d’Holanda o sóc d’Amsterdam)


Resposta 8:

Significa "sóc de" pel que fa al seu ús. Sempre que algú pregunta d’on és l’altre, respon amb "Yo soy de"


Resposta 9:

"Sóc de" "Estic fet de"